无连词让步状语从句

Were the danger even greater, I should feel compelled to go.

书上说,从副词even可以看出来,这是一个无连词让步状语从句=Though the danger were even greater。

我的迷惑是:

1)为什么说从副词even就可以看出来, 如何理解?

2)让步状语从句通常采用现在虚拟式(be式虚拟), 而这里为什么是were式虚拟? 能否从“句意”来分析或理解?

3)句中,主句虚拟I should是否是英式英语? 如果是美式英语,是否采用I would呢?


请先 登录 后评论

最佳答案 2019-08-23 22:01

这个句子省略的连词不是though,而是if。

If the danger were even greater, I should feel compelled to go.

= Even if the danger were greater, I would feel compelled to go.

Even if 引导让步状语从句,带有假设条件意味。可能是真实条件,也可能是虚拟条件。所以主从句可以用陈述语气,也可以用were式虚拟语气。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 2 收藏,2353 浏览
  • Pupil07 提出于 2019-08-16 13:30

相似问题