If it were not for…与If it hadn't been for...

英语虚拟语气有两个典型结构:

If it were not for…

If it hadn’t been for…

它们都表示“要不是”“若不是”,两者的区别仅仅是时间或时态吗?谢谢

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-12-14 18:15

没错,两者的区别主要是所谈论的情况所发生的时间不同:一个主要用于谈论过去情况,一个主要用于谈论现在的情况。

1. if it hadn’t been for 若不是……,要不是……。通常只用于谈论过去的情况。如:

If it hadn’t been for the doctor, he would have died. 要不是医生救了他,他就会死了。

If it hadn’t been for your help, I really don’t what I’d have done. 要不是你的帮助,我真不知会弄成什么样子。

2. if it weren’t [wasn’t] for 若不是……,要不是……。该结构主要用于谈论现在的情况,如:

If it weren’t for water, no plant could grow. 要是没有水植物就无法生长。

If it were not for his wife’s money, he’d never be a director. 如果不是他妻子有钱,他永远不会成为一个董事。

但该结构有时也可用于谈论过去的情况。如:

If it wasn’t for me you’d have married her two years ago. 要不是因为我的原因,你两年前就会同她结婚了。(摘自张道真《现代英语用法词典》)

If it were not for their help, we couldn’t have got over the difficulties. 要不是他们帮助,这些困难我们不克服不了的。(摘自张道真《实用英语语法》)

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

唐茧仁  

非常感谢陈老师的解答!

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 2 收藏,6703 浏览
  • 唐茧仁   提出于 2014-12-14 16:13