老师好,请问She is jigging like a bunny.和They run their patch like a medieval estate.的like有不同吗?因为第一句:她"像兔子一样"蹦来跳去。但第二句不能说他们像中世纪庄园一样管理他们的地盘……介词like引导方式状语,我觉得不像是介词,更像是连词like引导方式状语从句:like a bunny (jigs)… like (they run) a estate,老师们怎么理解?
夸克将状语分为与主语有关的状语和与宾语有关的状语。例如:
He treats the girl like her father. (= as if he were her father 与主语有关的状语)
He treats the girl like his daughter. . (= as if she were his daughter..与宾语有关的状语 )
(还可能理解为 as his daughter does)
你的句子中,like介词短语在第一句中为与主语有关的状语,第一句中为与宾语有关的状语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!