I don't know a thing about XX 有没有表达对某物一无所知的意思

I don't know a thing about engines.


字面看仅仅是 "对一件关于引擎的事不懂",但翻译软件给的是 "我对引擎一窍不通",这样翻译是正确的吗?  它和 I don't know anything about engine 是一个意思?




请先 登录 后评论

最佳答案 2019-07-09 11:25

《牛津》

a thing [singular] used with negatives to mean ‘anything’ in order to emphasize what you are saying

I haven't got a thing to wear!

She hasn't had a thing to eat all day.

There wasn't a thing we could do to help.

Ignore what he said—it doesn't mean a thing.

由此可知,否定句中的 a thing = anything, 但更为强调。

所以,你的句子翻译为“一窍不通”是正确的。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2469 浏览
  • qhl222 提出于 2019-07-08 12:22

相似问题