All of the plants now farmed on a large scale were developed from plants that once grow wild.
这个句中有once ,为什么grow用一般现在时而不用一般过去时?
一般现在时表经常发生的动作或存在的状态,表日常行为、习惯、能力或客观存在。
句中的一般现在时属于以上哪一种用法呢?
而一般过去时则是表过去某一时间发生的动作或存在的状态,这题是不是用一般过去时更好呢?
All of the plants now farmed on a large scale were developed from plants that once grow wild.
这个定语从句,用一般现在时或一般过去时都正确。这应该不难理解。
首先,从语法上讲,主句和定语从句的时态,在 “时” 上可以不一致、不呼应。once 意为“曾经;一度”,但这里不强调过去,用一般现在时重在说明一种自然规律。所以,语法没问题。
其次,从语义上分析:
主句叙述过去的一个情况,即:现在大规模种植的所有植物都是从...中培育出来的。培育的动作和过程已在过去发生并 结束,所以用 were developed。
定语从句叙述的是一个自然规律,是客观存在的:plants that once grow wild (所谓自然规律,是指这个现象和事实自古以来便是如此,即便在将来也是如此。)如果把句子改为一般过去时,plants that once grew wild,无疑也是正确的。但一般过去时,只是叙述曾经发生的,却无法反映出这样一个永恒的自然规律。一般过去时暗示着:未来植物的种植和培育就不一定是来自“野生的”了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
作为单独的句子,YES,应该用grew, 你完全可以把它改过来。
但根据上下文,作者的手“突然抽风”,就要变化成现在时,也是可能的。
如:
Fortunately he made it to the pub before the storm broke. The moment he crossed the doorstep an old school friend comes up to Andrew, offers to buy him a drink and tells him not to look so worried. Andrew showed him the newspaper headlines: “Petrol prices rise again” — “But you haven't got a car”, said his friend. — “I know”, retorted Andrew, “still it means everything else will go up in price, too.”
这段文字的时态,一惊一乍。
但这,作为非本族语的人,只能看,不建议用,因为很难驾驭。