Everything will come right in the end.
最终一切都会有(来)的。
请问老师句子 right 是什么词性,翻译成什么意思?
是修饰 come 还是修饰介词短语的呀?谢谢老师。
Everything will come right in the end.此句你给的译文有误。
试译: 一切到最后都会好起来的。
这里come作系动词用,相当于become,表示“成为,变成,变得”,后常接形容词、过去分词、副词等。此句中right作表语,补充说明主语everything.
更多例句:
Your dream will come true in the end.你一定会美梦成真。
The buttons on her blouse came undone. 她衬衣上的纽扣松开了。
Sound and movement make information comealive.声音和活动画面使信息变得活灵活现。
When people's work excite them, they comealive;
当人们的工作 使他们兴奋,他们就会生龙活虎起来。