A breaking system should be installed to prevent the deck slipping away uncontrolled.
这里uncontrolled是作什么成分?我分析了两种情况:一是deck slipping away作动名词的复合结构,uncontrolled省略了from being uncontrolled;二是uncontrolled作状语形容词,但是逻辑主语又出现问题。所以两种分析都欠妥,还请老师们指点!
uncontrolled是动名词slipping away的状语,并不是句子的状语。一个形容词作状语(与主语有关的状语)修饰哪个动词,其逻辑主语就是那个动词的施事者。slipping away的施事者就是动名词的逻辑主语the deck, 所以uncontrolled的逻辑主语自然是the deck, 和句子的主语无关。
所以,在考虑一个非谓语动词或形容词的逻辑主语时,首先要清楚状语是修饰句子谓语动词的还是修饰另一个非谓语动词的。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
A breaking system should be installed to prevent the deck slipping away uncontrolled.
这里uncontrolled 是作什么成分?我分析了两种情况:一是deck slipping away 作动名词的复合结构,uncontrolled 省略了from being uncontrolled;二是uncontrolled 作状语形容词,但是逻辑主语又出现问题。
网友的分析已接近正确了。怎么又怀疑了呢?
1. prevent sb.from doing sth. 结构为:动 + 宾 + 介词短语(作状语)。
2. prevent sb. doing sth. 结构为:动 + 动名词复合结构(作宾语)。
以上是prevent 的两种用法,意思相同,但有无from,结构会产生很大变化!我们应根据实际结构分析,而不是在省略from 后,仍然按没有省略分析。
uncontrolled 是过去分词形容词,作动名词slipping away 的伴随状语或方式状语,说明“在失控情况下的滑动”。uncontrolled 是形容词了,修饰slipping away,无需去考虑逻辑主语。如果一定要找出,那就是the deck, 是the deck 在“在失控情况下的滑动”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
A breaking system (主语)//should be installed(谓语动词)// to prevent the deck (from省略了)slipping away uncontrolled(目的状语).
语法结构解析如下
(1)a breaking system为句子主语
(2)should be installed为句子谓语
(3)to prevent the deck slipping away uncontrolled为不定式作句子目的状语
prevent the deck from slipping away uncontrolled
from slipping away uncontrolled为介词短语作状语
uncontrolled为过去分词作方式状语修饰动名词“slipping away”
结构为:prevent A from doing sth +uncontrolled(不受控制的,控制不住的)
防止A不受控制去做某事
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!