Not because I didn’t care about what had happened, but because the enormity of it meant it was simply too difficult to immediately process.
请问it meant后是不是省略了that?
Not because I didn’t care about what had happened, but because the enormity of it meant it was simply too difficult to immediately process.
【翻译】不是因为我不关心所发生的事情,而是因为它的严重性意味着很难立即处理。
动词 mean 表示“意味着;意思是”,是及物动词,可以接that 引导的宾语从句。而that 引导宾语从句时,常常省略。本句也不例外。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!