Imitators sprouted by the dozen, and other start-ups angled to find the next big thing in sharing.
译文:模仿者如雨后春笋般涌现出来......。by the dozen“按打地;一打打地;成批地”,又如:
That could be too late to help retailers that are closing stores by the dozen. 零售店正一批批地倒闭,支票来得太迟就可能来不及帮助他们了。
有些单位词如hour, day, month, year, dozen, gallon, ton, yard等,当介词by表示“按;论”的意义时,所接的名词前要用定冠词。例如:
They let out cars by the day. 他们按天出租汽车。
The cloth is sold by the yard. 这种布是按码卖的。
▲表示总称的单位词(重量、高度、深度、大小、体积、容量、价值……)则通常不用冠词。例如:
Bananas are usually sold by weight. 香蕉通常按重量卖。
Sort these apples by size. 将这些苹果按大小分好。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!