5 句子分析和翻译

Ministers have chosen to make "savings" predominantly off the back of low-income pupils in an education system that was already stacked against them. 

这句话怎么翻译?其中有哪些搭配?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-25 23:17

Ministers have chosen to make "savings" predominantly off the back of low-income pupils in an education system that was already stacked against them. 

参考译文:部长们选择主要靠低收入学生来“节约”,而这一教育体系本已对他们不利。

重点单词和短语解析

(1)choose to do sth 选择做某事

(2)savings 节省;节约

(3)predominantly adv.  占主导地位地; 显著地; 占优势地;

(4)off 从…(获得)

(5)the back of low-income 低收入支撑/支持

(6)in an education system在教育体系

(7)stack against 对…不利 

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2341 浏览
  • zxh100 提出于 2019-02-25 18:16

相似问题