What is clear is the association between good sleep and psychological well-being in older adults. A 2010 study documented that association when it came to sleep quality, but sleep quantity didn't show the same effects.
这里A 2010 study documented that association when it came to sleep quality和but…是两句话并列吗?
A 2010 study documented that association when it came to sleep quality, but sleep quantity didn't show the same effects.
【翻译】2010年的一项研究记录了涉及睡眠质量的这种联系,但睡眠数量却没有显示出同样的效果。
网友的理解不错,这是一个并列句。第一分句中,that association 是 documented 的宾语,when it came to sleep quality 是时间状语,but 连接第二分句,表转折。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!