pay sb to do sth:这个结构可以有多种意义和分析。例如:
1. I will pay you to do the cleaning.
2. It doesn't pay you to play all day along.
【分析】
句1, “你打扫卫生,我支付报酬给你。” 不定式to do the cleaning,看作“条件状语或原因状语”更好,其逻辑主语是you,不是主语I。虽然you 是to do 的逻辑主语,但不存在宾补的“要件”。
I will pay you to do the cleaning. = I will pay you if you do the cleaning.
I paid you to do the cleaning. = I payed you because you had done the cleaning.
句2,“你整天玩是不值得的。” 不定式to play all day along 是真正主语,it 是形式主语。就是说,你整天玩得不到回报。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
网友要注意,以后提问时,要给出完整的句子。
I don't pay you to sit around all day doing nothing!
本句中to sit around all day doing nothing为不定式短语作与宾语有关的状语(object related adjunct 夸克的分析方法)。不定式作目的状语时,不定式动作的逻辑主语为句子的主语。这是绝大多数情况。夸克将这种状语称为与主语有关的状语(subject related adjunct)
由于不定式的动作是宾语做的,不是主语做的。所以也可将不定式分析为宾语补足语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
同意刘老师观点,不定时作条件状语。
(1)pay sb to do sth花钱雇某人做某事
Ray paid some kids to wash the car.
雷花钱雇了一些孩子洗车。
I don't pay you to sit around all day doing nothing!
我不是花钱雇你整天闲坐着的!
备注:以上被动结构为sb be paid to do sth
There are people who are paid to sit around and play games.
有人受雇闲坐着玩游戏。
(2)pay sb+金钱+to do sth付给某人钱去做某事
I paid him $5 to cut the grass.
我付给他5美元叫他割草。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!