throngs of people分析

这里of是作什么成分?是throngs of修饰people吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-02-13 19:16

throngs of people = crowds of people

这两个词组,哪个是中心词,谁修饰谁都有可能,那就需要看语境了。

如果people 是中心词,那么,就翻译成“几群人”。

如果throngs 是中心词,那么,就翻译成“几个人群”。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,2312 浏览
  • 禅性 提出于 2019-02-10 22:58

相似问题