as与like的区分

1. It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space as light and heat. 

2. In marketing, benefits like advertising impact aren't easily put into dollar returns. 

为什么第一句可以用as,第二句却不可以用as代替like?

请先 登录 后评论

最佳答案 2019-01-29 10:32

1 It is here that is to be found the source of the energy that the Sun constantly pours out into space as light and heat. 

as在这里是介词,意为“作为...,以...方式”。太阳以光和热但方式向宇宙空间倾泻出的能量。as并不是“像...一样”的意思,所以不能用like。

2 In marketing, benefits like advertising impact aren't easily put into dollar returns. 

like在本句为介词,意为“像...那样的”。即像广告影响这样但好处。在非正式语体,like可以用作连词,引导从句表示像...那样。但as却不能用作介词,表示“像...那样”。本句中like为介词,故不能用as替换。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

说的简单一点就是:用作介词时,as 表示人或事物的“身份;性质;特征”;like 表示“举例”。

第一句:“光和热”是太阳的基本特征,用as 表示。

第二句:在市场营销中,像“广告效应”那样的益处或结果,用like 表示举例。市场营销有多种手段,“广告”只是其中之一。

既然区别如此之大,as 和like 不可交换使用!

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3506 浏览
  • 白木米 提出于 2019-01-28 21:36

相似问题