The difference of thermal insulation capability among the Structure I and II. 在thermal insulation capability前要不要加冠词呢,为什么?
The term represents soil heat flow of the modified SC by heat conduction. 在soil heat flow和he at conduction前要不要加冠词,为什么?
The difference of thermal insulation capability among the Structure I and II. 在thermal insulation capability前要不要加冠词呢,为什么?
【答】capaility 是一个“可变名词”(可数或不可数均可),就是说,特指就加定冠词,不特指可以不加定冠词。
原句有点问题:应把among 改为between。
The difference of thermal insulation capability between Structures I and II. (Structure 前应去掉the,加s )
结构Ⅰ和结构Ⅱ之间的隔热性能差异。
The term represents soil heat flow of the modified SC by heat conduction. 在soil heat flow和heat conduction前要不要加冠词,为什么?
【答】flow 也是一个“可变名词”,不过,此处需要特指,应加the,因为后面有一个of 定语。
by heat conduction:正确。conduction 是不可数名词。又如:
Temperature becomes uniform by heat conduction until finally a permanent state is reached.
通过热传导,温度变得一致,直到最终达到一个恒定状态。
来自柯林斯词典
(本句中的teperature 也是不可数名词)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!