Venmo is not yet profitable, having been deliberately slow in starting to introduce fees and other moneymaking features.
这句话中having been slow.....features是作原因状语还是时间状语?怎么翻译?
Venmo is not yet profitable, having been deliberately slow in starting to introduce fees and other moneymaking features.
【翻译】Venmo 通讯公司目前还没有盈利,因为在开始引入收费和其他赚钱功能方面,它一直在故意放慢速度。
分词完成式(或完成体)的两大主要作用:
1. 表示分词动作发生在谓语动作之前;
2. 表示谓语动词发生的原因,作“原因状语”。本句having been deliberately slow in starting to introduce fees and other moneymaking features 便是。
我查了一下资料, Venmo 是一家通讯公司。例如:
Square, MobilePay and Venmo are three companies pioneering mobile payments in what's expected to be a large and fast-growing market.
Square,MobilePay 和 Venmo 等三家公司在这个被看好的广阔且发展迅速的移动支付市场中居前三位。
Others are expected from Apple, Microsoft and Nokia, and there are a number of payment start-ups, including Venmo and Square.
期待从苹果,微软和诺基亚,还有多种支付的创新企业,包括Venmo和Square,有同样的消息。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
Venmo is not yet profitable, having been deliberately slow in starting to introduce fees and other moneymaking features.
参考译文:Venmo还没有盈利,因为它在引入收费和其他赚钱功能方面故意放慢了脚步。
having been deliberately slow in starting to introduce fees and other moneymaking features.为现在分词作原因状语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!