It's time ...虚拟语气

曹老师:您好!


在传统语法的框架下讨论虚拟语气:

It's time we ordered dinner. (虚拟语气)

现在该叫菜了。


我改写成下面2种:

It's time we should order dinner.

It's tume we were to order dinner.

改写的对吗?分别是什么意思呢?是与将来事实相反的假设吗?如何翻译呢?(和It's time we ordered dinner 比较区分意思)。


谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-11-15 16:12

It's time we ordered dinner. 正确。从句为过去式虚拟语气。

It's time we should order dinner. 正确。从句为陈述语气,情态动词should表示目前的必要性。

以上二句意思一样,都是该做某事了。第一句更为常用。

It's time we were to order dinner. 错误。没有这样的表达方式。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 2 收藏,4720 浏览
  • Pupil07 提出于 2018-11-15 10:32

相似问题