She says she has come to a crossroads in her life and must decide which way to go.
请问这里的 crossroads 为什么要用复数?
你的句子意思是:She says she has come to a crossroads in her life and must decide which way to go. 她说,她己走到人生的十字路口,必须作出抉择该走哪条路。
crossroads(十字路口,可用于本义或引申义)是一个单复数同形的名词,在现代英语中只有这一种形式,没有单数形式的 crossroad。你的问题可以参考英语语法网的一篇文章:
http://www.yygrammar.com/Article/201203/2778.html
She says she has come to a crossroads in her life and must decide which way to go.
参考译文:她说她来到她人生的关键时刻,并必须决定走哪条路。
crossroads n. 十字路口; 转折点,重大的抉择时刻;
Turn right at the first crossroads.
在第一个十字路口向右转。
The company was clearly at a crossroads.
该公司显然处于发展的关键时刻。
They had reached a crossroads in their relationship.
他们的关系发展到了关键阶段。
备注:现代英语,以复数形式出现表示单数含义。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!