People who work in offices are frequently referred to as 'white-collar workers' .
这里的 be referred to as是个固定搭配吗?
be referred as不可以吗?
People who work in offices are frequently referred to as 'white-collar workers'.
这里的 be referred to as是个固定搭配吗?
be referred as不可以吗?
【答】refer to sb. as... 是固定词组,意为“称某人为...;把某人称作...”,介词to不可省略。句子用了其被动式:be referred to as (某人被称作),等于be called。又如:
Her Chinese friends referred to the Empress as their venerable ancestor.
她的中国朋友们说这位女皇是他们值得敬仰的祖先。
English is referred to as a universal language.
英文被称为世界语言。
Coal is usually referred to as a fossil fuel.
煤通常被称为矿物燃料。
People who work in offices are frequently referred to as 'white-collar workers'.
【翻译】在办公室工作的人经常被称为“白领工人”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!