stay at the wheel 这个怎么翻译成“坐在驾驶座上”的?
wheel 指方向盘。
at “在旁边;在附近”。
stay “呆在;留在;坐在”
stay at the wheel:坐在方向盘前面的位置 = 坐在驾驶座上。
又如:stay at the coumputer desk “坐在电脑桌前”。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
那是翻译处理。原意是呆在方向盘前别移动,那不就是驾驶员的座位吗?