老师们好,我在小说中见到一句话:
Said cavalry consisted of exactly two people: Marie Law-son, a tiny blonde with rectangular glasses, and her chunky (to put it charitably) boyfriend, Will.
其中 Said cavalry consisted of exactly two people,我有些困惑 said 是省去了主语吗,这是一个祈使句吗?祈使句可以有过去式吗?
祈使句不可能用过去式或过去分词作谓语的。
said应为It is said that或They said that的省略形式,为口语形式。翻译为“据说”。
Said cavalry consisted of exactly two people: Marie Law-son, a tiny blonde with rectangular glasses, and her chunky (to put it charitably) boyfriend, Will.
据说骑兵队由二个人组成:玛丽罗森,一个戴着方框眼镜的小个子金发女孩,以及她矮胖的男友比尔。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!