请问suspects在这句话中怎么翻译

The fashion for teams is also spreading from the usual corporate suspects (such as GE and IBM) to some more unusual ones.

请问suspects在这句话中怎么翻?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-05-26 16:18

The fashion for teams is also spreading from the usual corporate suspects (such as GE and IBM) to some more unusual ones.

【翻译】团队合作的风尚也从通常的可能已经那样做的公司(如通用电气和美国国际商用机器公司)蔓延到了一些更不寻常的公司。

【分析】本句的大体意思,似乎是论述“企业的团队合作风尚及其好处”。

corporate suspects:这两个词合成在一起,产生新的意思,不能按字面翻译。我认为,这个词语的中心词suspects 是指“疑似可能的公司”,不是指“人”,因为corporate 是形容词,但里面含有“公司的、企业的”意思。而且,括号里面两个缩写单词指的就是两个公司:通用电气和美国国际商用机器公司。而 suspect 按形容词理解:“疑似的;可能的;意料中的”,corporate 按名词corporation 理解。所以:

corporate suspects 的意思是:“可能已经做到的公司”。

 

 


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,5813 浏览
  • 不走寻常路 提出于 2018-05-24 13:47

相似问题