有这样一个句子:
You don't like your job? In that case why don't you leave? 你不喜欢这份工作? 那你怎么不辞掉呢?
为什么这句中的介词短语 in that case 与特殊疑问句 why don’t you leave 连用一起而中间没有逗号呢?
▲这样的场合,是否使用逗号与是否需要停顿有关。比如下面一句,感觉 but 前面应该有个逗号吧(但实际上没有):
I can’t help you but why don’t you ask Jill? 我不能帮你,但你为什么不问问吉尔呢?(《英语在用:剑桥中级英语语法》)
▲又如下面一句,感觉 why 前面应该有个逗号吧(但实际上没有):
A: Ann hates London. 安讨厌伦敦。
B: If she hates it why does she live there? She ought to move out. 既然她讨厌伦敦,她为什么还住在那里?她应当搬走。(《牛津英语语法》第221节)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!