1 unless的翻译方法

Malthus argued that the human race tends to outrun its means of subsistence unless the redundant individuals are eliminated. 

当中,unless在句中如何理解?如何翻译?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-05-02 10:38

Malthus argued that the human race tends to outrun its means of subsistence unless the redundant individuals are eliminated.

【翻译】

马尔萨斯认为,如果多余的人不淘汰的话,人类往往会超越其生存方式。

马尔萨斯认为,人类往往会超越其生存方式,除非多余的人被淘汰。

马尔萨斯认为,除非多余的人被淘汰,否则人类往往会超越其生存方式。

1. unless 的意思等于 if...not...;它引导的条件从句,先翻译或者后翻译,都可以。

2. 这几种翻译均可:

(1)如果不......(从句);

(2)除非......(从句);

(3)除非......(从句);否则(主句)

 


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,4664 浏览
  • ritornello 提出于 2018-04-27 14:19

相似问题