He wanted to cast things of the world aside.
请问句子是什么意思?尤其是这里的 cast things of the world aside 是什么意思?
翻译:
他想他抛弃(或远离)尘世生活。
解析:
cast aside = 抛弃;排除;消除;废除
things of the world = 尘世生活
又如:
monks renouncing things of the world 厌弃尘世生活的修道士
【答】cast aside 是“v.+ adv.”型短语,意思是“抛弃”“除掉(无用之物)”“舍弃(某人)”。