1 英语难句翻译

The practice of infanticide, and suicide among the old people, seems to have been a factor of survival of food scarcity.

请问这个句子如何翻译?尤其是 a factor of survival of food scarcity 的翻译。

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-04-11 13:45

该句有些恐怖,不知网友从哪里找来的这个句子?

The practice of infanticide, and suicide among the old people, seems to have been a factor of survival of food scarcity.

【翻译】杀害婴儿的做法,以及老年人自杀现象,似乎已经是因粮食短缺而设法生存的一个因素。

survival of food scarcity:度过粮食缺乏的难关而生存下来。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 2 收藏,2120 浏览
  • ritornello 提出于 2018-04-11 11:20

相似问题