有些动物肉直接用动物名称表示,如 chicken 既表示“鸡”,也表示“鸡肉”;但有些动物肉则要在动物名称后面加上meat,如 dog 表示“狗”,而“狗肉”是 dog meat。请问:哪些动物可以直接用动物名称表示动物肉;哪些动物肉要在动物名称后面加上meat?谢谢!
▲有些动物的“肉”有相应的专用词:
pork 猪肉
beef 牛肉
mutton 羊肉
lamb 羔羊肉
veal(供食用的)小牛肉
venison(食用的)鹿肉
……
例句:
The family had roast leg of lamb for dinner. 全家人正餐吃的是烤羊腿。
Beef exports must be certified safe and disease-free. 出口牛肉必须具备安全和无疾病的证明。
▲有的动物的“肉”没有相应的专用词,此时人们通常就在这种动物名称后加上 meat来表示其“肉”:
dog meat 狗肉
horse meat马肉
snake meat 蛇肉
……
例句:
Snake meat tastes similar tochicken.
蛇肉嚐起来跟鸡肉差不多。
▲有些动物名与其相应的“肉”用同一个词表示:
rabbit 兔子;兔子肉
duck 鸭;鸭肉
chicken 小鸡;鸡肉
fish 鱼;鱼肉
pheasant 野鸡;野鸡肉
turkey 火鸡;火鸡肉
abalone 鲍鱼;鲍鱼肉
……
例句:
Shall I carve you another slice of turkey? 我再给你切一块火鸡肉好吗?
For lunch, we had the choice of fish or chicken, with a wide choiceof desserts. 中餐我们可以选择吃鱼或鸡肉,还有许多可供选择的甜点。