有本书上说,在对话或并列句中,如果主语、谓语不同,而宾语相同,则常省去相同的宾语部分。如:
Tom enjoys dancing, but Peter hates (dancing).
上面一句中的 dancing 放在括号内,表示可以省略。但我对此表示怀疑。请问:及物动词的宾语可以承前省略吗?
及物动词是需要接宾语的,否则就是不及物动词。为了避免重复,人们常在第二个及物动词后用代词取代前一个宾语。如:
He likes football, but I hate it.
如果两动词相同,两宾语也相同,常用代动词或助动词表达。如:
-Do you know English? - Of course I do.
-Will you attend the meeting? - Yes, I will.
My brother likes basketball, but my sister doesn't.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!