the black people on the committee 委员会中的黑人
There are two women on the committee. 委员会里有两名女性。
She serves on several committees. 她担任好几个委员会的委员。
请问一下专家老师:committee 前面为什么用介词 on 而不是 in 呢?谢谢您!
▲介词 on 有个用法是:表示为某团体或某组织的成员。如:
on the committee 在委员会
on the jury 在陪审团
on the panel 在评判小组
所以你的句子用 on 属正常用法,没什么奇怪的。另举例如下:
She’s on the management committee. 她是管理委员会成员。
I'm on the finance committee. 我在财政委员会供职。
Both of them are on the Executive Committee. 他俩都是执行委员会委员。
Claire and Alita were on the organizing committee. 克莱尔和阿利塔都曾是组委会成员。
▲至于能否用介词 in,我的理解是:可以用,但极不普通,所以最好不用。如:
Virtually everyone in the Committee had been positive that we would win. 委员会中几乎人人肯定我们会胜利。
▲这个问题龙老师曾有过解答,请参考:
解答如下
【1】介词on+表示机构/组织的名词中表示“供职于/是…成员
(1)on 是…的成员;供职于(英文解释: If you are on a committee or council, you are a member of it. )
Claire and Beryl were on the organizing committee.
克莱尔和贝丽尔是组委会成员。
He was on the Council of Foreign Relations.
他任职于外交关系委员会。
【2】介词in+表示团体机构/组织的名词中表示“在团体的内部范围”
(2)in在(团体、收藏)当中(英文解释: Something that is in a group or collection is a member of it or part of it.)
The New England team are the worst in the league.
新英格兰队是联盟中最差的队。
the most spectacular painting in the collection.
收藏品中最受瞩目的一幅画
(备注:你给出的所有英语句子之所有用介词on表示第1种用法,供职于,所以不能用介词in。)
(介词on强调供职于后面(某个)的机构/组织/团体,而介词in只说明属于后面名词所指的范围成员/事物。)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!