1 英语语法与翻译解释(quieting talk )

Apple Incorporation last month said that its quarterly profit had almost doubled in the first quarter  of  2013, that its days of sharp growth were over.

请问最后一小句怎么解释?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-01-20 22:35

Apple Incorporation last month said that its quarterly profit had almost doubled in the first quarter  of  2013, but its days of sharp growth were over.

【翻译】苹果公司上个月表示,2013年第一季的季度利润几乎翻了一番,然而,其急剧增长的日子已经过去。

我认为,that its days of sharp growth were over,中的that 系but 之误。全句应为:

Apple Incorporation last month said that its quarterly profit had almost doubled in the first quarter  of  2013, but its days of sharp growth were over.

两个理由:

1. 若是两个that从句,应该有and 连接,然而句子没有。

2. 从前后文关系看,应该是but 表转折。

我猜测,这是从新闻英语录下的句子,将but 误认为that。请网友查看句子出处。

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

Apple Incorporation last month said that its quarterly profit had almost doubled in the first quarter  of  2013, that its days of sharp growth were over.

谓语said后接二个that宾语从句。通常二项并列需要并列连词and连接。本句中没有用and, 可能的原因有二,作者疏忽,或者意犹未尽,还有that从句的内容没有列举。例如:Some were talking, others were watching. (and still others were...)

译文:苹果公司上个月说,他们2013年第一季度的利润几乎较前一季度翻了一番,但他们利润迅猛增长的日子一去不返了。


请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

同意曹老师分析和解答

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3083 浏览
  • bill 提出于 2018-01-17 22:03

相似问题