你的问题查查词典就清楚了。swim 可以用作及物动词的,意思“游过”(游泳渡过)。如:
The children swam the river. 孩子们游过了河。
How long will it take her to swim the Channel? 她游过英吉利海峡得用多长时间?
She had the distinction of being the first woman to swim the Channel. 她卓尔不群,因为她是第一个横渡英吉利海峡的女子。
当然,你若加上介词 across 也可以,此时 swim 即为不及物动词:
I could swim across the lake. 我能游到湖对岸去。
We swam across the river. 我们游到河的对岸。
She swam across the pool. 她游到了泳池的另一边。
Erna Hart swam across the Channel. 爱尔娜·哈特横渡英吉利海峡。
两者的细微区别是:用作及物动词时强调结果,用作不及物动词时强调过程。
He dared me to swim the river.
请问这个句子对吗? swim 可以用作及物动词吗?
【答】这个句子正确,swim 可以用作及物动词。例如:
She was the first woman to swim the Channel. 她是第一个游过英吉利海峡的女性。(摘自《朗文当代高级英语辞典》第5版)
dare sb. to do sth. 这种结构有“挑战”的意味,即问某人敢不敢(或能不能)做某事,暗示他不敢(或不能)。复合宾语中的不定式多带 to ,也可以不带 to 。例如:I dare you to find one factual error in my statement. 看你有没有本事在我的叙述中找出一个事实错误来。/ He dared them to debate with him about it. 他问他们敢不敢和他辩论这个问题。(摘自《薄冰英语惯用法词典》)
(1)swim vt.游过(一段水域);横渡( 英文解释;If you swim a stretch of water, you keep swimming until you have crossed it.)
In 1875, Captain Matthew Webb became the first man to swim the English Channel.
1875年,马修·韦布船长成为横渡英吉利海峡的第一人。
He swam the river easily.
他轻易地游过了这条河。
Can you swim the river?
你能游过这条河吗?
He'll swim me 1000 metres.
他要跟我比1000米游泳。
swim vt.参加游泳比赛(英文解释: If you swim a race, you take part in a swimming race.)
She swam the 400 metres medley ten seconds slower than she did in 1980.
她 400 米混合泳的成绩比其 1980 年慢了 10 秒。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!