2 不定式作定语与作目的状语的区别

I need some poison to kill these rats. 

请问这里的不定式 to kill these rats 是目的状语还是修饰 poison 的定语?

区分不定式作定语与作目的状语有什么好的办法吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-01-20 22:04

I need some poison to kill these rats. 

请问这里的不定式 to kill these rats 是目的状语还是修饰 poison 的定语?

区分不定式作定语与作目的状语有什么好的办法吗?

【答】网友的问题和例句都很典型,很有代表意义。为我们分析句子成分,提供了不错的素材和方法。

▲ 先说我的答案:to kill these rats 可以作3种成分。分别是:

1. 作目的状语。

2. 作定语。

3. 作宾语补足语。

理由是,只需考虑3个因素,只要这3个因素成立,就正确。

1. kill 的逻辑主语可否是“我”(I)

2. kill 的逻辑主语可否是“毒药”( poison)

3. 谓语动词need 能否跟复合宾语(need sb. to do sth.)

我认为,这3个因素都成立,而且句意通顺,逻辑合理。所以,这3种成分划分都成立。

▲ 我按不同的成分划分,翻译如下:

I need some poison to kill these rats. 

1. 目的状语:“为灭老鼠,我们需要毒药。”

2. 定语:“我们需要一些灭鼠药。”

3. 宾语补足语:“我们需要毒药去灭老鼠。”(我们不需要猫去灭老鼠。)


如果说这个句子尚显孤单的话,我再举一个:

Our company needs some modern machinery to produce those parts.


【温馨提示】

前面我讲的几个因素,其实就是方法。具体说来:

1. 先看一看“非谓语动词”(包括不定式、动名词、分词)的逻辑主语是谁?离得最近的那个逻辑主语,很可能就是被“非谓语动词”修饰的“定语”;如:poison to kill these rats;the man standing by the door。离得较远的那个逻辑主语,“非谓语动词”不可能是它的定语,而很有可能作“状语”(具体什么状语,视情况而定)。

2. 同时,别忘了谓语动词是个什么样的动词(及物还是不及物,能否跟复合宾语等)。例如,及物动词后面的是宾语,不及物的就是状语。除此之外,宾语补足语的概念必须明确:它是动词赋予给宾语的一种成分,它是动词影响宾语、感知宾语的一种结果。(重要:务必牢记红色的内容,它将从根本上判定一个“复合宾语结构”是否存在,是否成立。这是我多年来形成的一个观点。)比较:

He wanted to help us.(宾语)

He came to help us. (目的状语)

He wanted them to help us.(宾语补足语)

3. 划分句子成分的前提是:语义通顺,逻辑合理。如果分析的结果是“语义不通顺,逻辑不合理”,这说明分析存在错误。

 

【与 English Expert 商榷】

1. 您认为“不建议按照不定式复合宾语理解,因为posion 属于没有生命的事物,不具有动作执行能力,因此不可以按照不定式作宾语补足语来理解。”

请问:您这个句子 I need some posison which can kill these rats. 是怎么回事?您说的“没有动作执行能力”,那么posion can kill these rats 如何解释?这是您自己的句子。

2. 没有生命的事物,就不具有动作执行能力,不能接宾补吗?果真如此吗?

请问:

I don’t allow such things to happen again. 这句话,such things 就是没有生命的事物。

3. 您坚持认为“need可以接不定式复合宾语,但是其宾语必须是具有生命的动物/人,且具有执行能力。如果是不具有执行能力事物,则为定语和目的状语进行理解。”果真如此吗?

请问:

We need this machine to help us cut grass.

The old man needs a walking stick to support him.

这两句话中,to help us cut grass,to support him,能作目的状语吗?

4. 如果用代词it 替代上面两个作宾语的名词。请问:动词不定式还能做定语吗?

We need it to help us cut grass.

The old man needs it to support him.

5. 特请 English Expert 分析(4)中红色的两个句子成分。希望听听您的高见!



请先 登录 后评论

其它 3 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

I need some poison to kill these rats. 

不定式作状语时,其逻辑主语是句子的主语。作目的状语时,不定式可以置于句首。强调时可以在不定式前加in order或so as.

不定式作定语时,不定式和被修饰名词通常为主谓关系、动宾关系、动状关系或同位关系。不定式必须紧接被修饰名词,不可置于句首,通常不可加so as或in order。

根据以上方法判断:我们可以说I need some poison in order to kill these rats.

In order to kill these rats I need some poison.

因此,我们可以判定这个句子中的不定式是目的状语。

请先 登录 后评论
沅老师   - 英语教师
擅长:词法问题,句法问题,英语考试

同意曹老师对于不定式作定语和目的状语的用法分析。但仅就网友的这个句子来说,由于特定的上下文,我觉得分析为定语或目的状语均说得通,只是意思有所不同:

1. 不定式作目的状语:

I need some poison to kill these rats. 我需要一些毒药来灭鼠。

正如曹老师所分析,不定式作目的状语时,可以置于句首,若需强调,可以在不定式前加 in order 或 so as。

2. 不定式作定语:

I need some poison to kill these rats. 我需要一些灭鼠的毒药。

不定式作定语具有限制或区分作用,此时它表示需要一些杀死老鼠的毒药,而不是杀死野兽的毒药,也不是杀死人的毒药等。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

I need some poison to kill these rats. 

请问这里的不定式 to kill these rats 是目的状语还是修饰 poison 的定语?

区分不定式作定语与作目的状语有什么好的办法吗?

同意2位老师解答

不定式作定语表示以下几种关系

(1)主谓

She was the first person to reach the top of the mountain

(2)动宾

I have a lot of work to do

(3)动状

This is the best way to solve the problem

(4)同位

He received an order to attack the city

不定式作状语其逻辑为句子主语,可以提前句首表强掉

He got up early in order to catch first bus.

=In order to catch the first bus, he got up early.

以上句子可以作以下2种理解

(1)I need some poison to kill these rats. 

=I need some posison which can kill these rats.(定语理解翻译)

(2)I need some poison to kill these rats

=I need some posion to/in order to kill these rats(目的状语理解翻译)

=In order to kill these rats, I need soem poison

备注:不建议按照不定式复合宾语理解,因为posion属于没有生命的事物,不具有动作执行能力,因此不可以按照不定式作宾语补足语来理解。

备注:need可以接不定式复合宾语,但是其宾语必须是具有生命的动物/人,且具有执行能力。need sb to do sth 结构。如果是不具有执行能力事物,则为定语和目的状语进行理解。

I need you to work for me.
我需要你为我工作。

I need you to consult a dictionary.
我需要你查一下字典。

We need some more people to do it.
我们还需要一些人做这件事。

I need someone to look after her.
我需要找个人照看她。

请先 登录 后评论
  • 11 关注
  • 10 收藏,23748 浏览
  • 肖文斌   提出于 2018-01-14 21:57

相似问题