关于adequate的词义理解

adequate可以表示“胜任的”“充足的”,可我在一篇文章中看到它表示“勉强合格的”“差强人意的”, 这不是两意相互矛盾吗? 日常生活中应该如何理解和区分呢??求赐教!

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-04-26 16:08

网友如果查一下英英词典,就会知道adequate有二个意思,其中一个就是satisfactory,but not excellent。即勉强可以接受的,但不是很好的。因此,需要根据上下文语境做出正确的翻译。如果adequate前有merely修饰,则是这个意思无疑。His performance was merely adequate.

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

adequate  adj. 足够的;适当的,恰当的;差强人意的;勉强的,胜任的 

The old methods weren't adequate to meet current needs.

老一套方法已不足以满足当前的需要。

This is adequate for the purpose.

这足以达到目的。

My salary is not adequate to support our family.
我的薪水不够维持一家的生活。

The food is adequate for all of us.
这些食物勉强够我们大家吃的。


(1)adequate的基本意思是数量或程度上“充分的,足够的”,指仅够某事或某场合之所需,而不会超过很多。adequate也可指性质或质量上“适当的,适度的,正好合适的”,指达到要求,符合客观标准。adequate还可指能力或资历等“胜任的”“尚可的,差强人意的”,指合乎一个不太高或不太严格的标准。

(2)adequate在句中多用作表语,后接介词to表示“恰当的”“称职的”“令人满的”,接介词for表示“足够的”。adequate有时也可用作定语。

(3)adequate不用于比较等级。

(4)adequate后接to或者for的时候,有时表达相同的意思。

Our fuel supply is adequate to heat the house this winter.
Our fuel supply is adequate for heating the house this winter.


请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

    1.adequate表示“恰当的”“称职的”“令人满的”,后面跟介词to;如果表示“足够的”,后面跟介词for。

    2.如果adequate表示“勉强合格的”、“差强人意的”, 它的前面一般有merely等副词修饰。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,7913 浏览
  • 春暖花开 提出于 2018-01-13 19:03

相似问题