The project will go forward as planned. 该工程将按计划进行。
请问:句子中的 as planned 是什么结构?另外,这样用的 as 是什么词性?
在回答问题之前,我先将这个句子做一个小小的改动:
The project will go forward smoothly.
这个句子中副词smoothly是方式状语,这个句子的重点不是说项目会进行,而是说项目会顺利进行。如果去掉这个方式副词,句子意思就改变了。即有了这个方式状语,句子是说项目会如何进行的。现在我们去掉smoothly,换上as planned, 就成了原句。原句的意思是项目会按计划进行,突出的还是按计划。很显然as planned相当于一个方式副词,说明项目是如何进行。也就是说,as planned很显然是方式状语。
As planned=as is planned。二者可以互换使用,意义没有任何区别。也就是说as planned是as is planned的省略形式。但通常没有as it is planned这种结构。即as planned不是as it is planned省略而来的。
我将原句再做一个小的改动:
The project will go forward as smoothly as is planned.
现在主句的方式副词被as修饰,表示同样顺利这个意义,这就在逻辑上需要表示出和什么同样顺利?也就是说需要一个比较状语从句表示比较对象。我们还可以用比较级进行比较:
The project will go forward more smoothly than is planned.
至此,我们看到了主句中有as+原级形容词/副词+as从句,和主句中有more…+than从句这样的结构,即as从句呼应主句的as+形容词/副词,than从句呼应主句中的比较接。
在这种比较结构中as和than引导的比较状语从句结构完全相同。As和than是什么词类,是否在从句中作成分也完全相同。
我前几天提出了一个讨论:涉及than从句的几个问题。在问题的补充提问中,我提出了我对than是什么词类,在从句中是否作成分,than从句的结构是怎样的结构的看法。网友可以参读这个问题,对你一定会有帮助。网友知道了than的词类和用法,就知道了as的词类和用法,二者完全一样,前提是主句中有as+形容词/副词。
现在回到原句:
The project will go forward as planned.
这个句子的主句中没有和as从句呼应的as+形容词/副词。As引导的是方式状语从句,也不是我们通常所说的比较状语从句。因此,这种从句和than/as从句与主句的as+形容词/副词呼应时结构有所不同。分析也稍有差异。
昨晚我写了很多,列举了几种对这种as从句的不同解释,并做了评论,现在我觉得还是直接把我认为是正确的解释介绍出来即可,没必要再讨论其它有缺陷的解释。以下是我根据Huddleston的the Cambridge Grammar of the English Language一书的观点对此句的解释:
As引导的方式状语从句不是直接表示主句动作如何进行,而是通过比较,即和…一样的方式。因此这类方式状语从句的意义都是“像…那样”、“按照…那样”。因此,Huddleston将as引导的方式状语从句归类为比较分句的一种,即as比较分句包含as引导的方式状语从句。而as比较分句的结构都是相同的。因此,分析as比较分句,就等于分析了as方式分句。
Huddleston认为,as在引导比较分句(所有的比较分句)时,是从属连词,不在分句中作成分。在不影响理解的前提下,as分句中和主句结构相同的部分均可省略,而且省略是常规,而不是例外。但as从句只有在二种情况下才可以省略主语而保留谓语:1)从句的主语是比较的对象;2)从句的主语本身是主语从句,由it作形式主语。在这两种情况下,as从句就只有谓语,没有主语。
现在我们分析一下原句的逻辑意思。主句谓语中的will表示说话人预测该项目会以某种方式进行,as从句虽然是方式状语,但它表示的是比较意义,即预测的情况和计划的情况作比较,预测中的项目进行的方式和计划中的项目进行的方式经过比较是一样的。这就是将二种情况进行比较的逻辑意义。也就是说as从句要表示出计划中的项目进行方式。由于as从句作了省略,我们现在还原完整的as从句:
The project will go forward as it is planned that it go forward.
注意as从句中的that从句是is planned的真正主语从句,it为形式主语。(表示建议、命令、提议、计划、要求等内容的that从句必须使用虚拟语气,故该that从句谓语用动词原型或should do形式。现在我们清楚地看到,主句the project will go forward用陈述语气,表示说话人预测的将来的情况,从句中表示的是计划的情况(that从句用虚拟语气),as表示这两种情况相比较是一致的。Huddleston认为as是连词,不作成分。现在as从句结构完整,不需要as作成分。这就是完整的as比较分句结构(在本句是方式状语从句)。刚才已经提到,as比较分句的省略是常规。现在的比较分局中的that从句和主句结构相同(尽管时态或语气可能不同),于是就可以省略相同的结构。That从句省略,形式主语it随之省略。就得到:
The project will go forward as is planned.
As is planned=as planned, 进一步省略is,得到:
The project will go forward as planned.
因此,根据Huddleston, as planned是省略了句子成分的方式状语从句(比较分句的一种),as是从属连词,在从句中不作成分。从句省略了被动语态的be, 以及和主句结构相同的that从句(as从句的主语)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
The project will go forward as planned.
=The project will go forward as (it is 省略掉了 )planned
该工程将按计划进行。(it代替前面的名词the project)
The project goes forward as planned
=The project goes forward as( it was) planned
请问:句子中的 as planned 是什么结构?另外,这样用的 as 是什么词性?
解答如下:
以上为as为连词,as引导方式状语从句省略形式解构,as引导方式状语从句是不在从句作任何成分的。(as作了句子成分就是“关系代词/比较从句中的连词用法了。)
A:下面as引导定语从句并在从句充当句子成分
Such people as were mentioned by him were honest. (as作主语)
I’ve never seen such a clever man as he is. (as作表语)
I will provide you with such things as you may need.
As is known to all, he is the best student in our class. (as指代整个句子,作主语,置于句首)
He opposed the idea, as could be expected. (as 指代整个句子,作主语,置于句末)
As we all know, he studies very hard. (as 指代整个句子,作宾语,置于句首)
Taiwan is, as you know, an inseparable part of China. (as指代整个句子,作宾语,置于句中)
常用的这类句式有:
as is said above 综上所述 - as is known to all 众所周知
as is often the case 通常如此 - as is reported in the newspaper 如报纸所报导的
B:下面as引导比较状语从句
He is as careful as his eld brother.
She is not so clever as her sister.
C:下面as引导方式状语从句
Please do as I told you.
We should learn a foreign language as Tom did.
备注(1):当从句的主语和从句主语相同时候,及从句和主句共同使用一个主语时候,且从句为被动语态结构,通常省略从句主语和助动词be只保留连词+过去分词,其他全部省略。
Things just didn't work out as planned.
事情根本没有按计划进行。
It is unclear whether the meeting will go ahead as planned.
会议是否会如期举行还不清楚.
The meeting will take place as planned.
会议将按 预定 的计划进行.
The meeting took place at 8:00 as planned.
按计划会议在八点举行了.
备注(2)当主句和从句主语不同,但是从句结构为it is +形容词时,通常省略从句主语it和系动词be只保留连词+形容词,其他全部省略。
I'll help you if (it is)possible.
如果可能的话,我会帮助你.
If(it is) possible, please let me know by this evening.
如果可能的话, 请在今晚以前告诉我.
Call in this evening if(it is) possible.
可能的话今晚来一趟.
Fry remaining peppers, adding a little more dressing if(it is) necessary.
用油炸一下剩下的辣椒,如果需要再加点调味汁。
We will use air power to protect UN peacekeepers if(it is) necessary.
必要的话我们会动用空军保护联合国维和人员。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
The project will go forward as planned. 该工程将按计划进行。
请问:句子中的 as planned 是什么结构?另外,这样用的 as 是什么词性?
【答】英语在朝着表达简洁的方向发展,as 的这种用法其实是一种省略现象。as 之后其实省略了is。The project will go forward as (is) planned. 跟下句很相似:Everything happened as (was) expected.
as 指代前文整个主句的内容,应该看作关系代词,但表示比较意义,as 本身在从句中作主语。
用于此句式的这类动词,多是“计划,想象,预料,叙述,描述,提及,说及,显示,指出”之类的词,多用于议论文体。除了as planned 以外,常见的有:
as expected 正如预料的那样
as imagined 正如想象的那样
as arranged 正如计划的那样
as seen from above 正如从上述看的那样
as told before 正如前述
as shown above 正如上面显示的那样
as said 正如说过的(那样)
as mentioned 正如提到的(那样)
as described 正如描述的(那样)
as discussed 正如讨论过的(那样)
as noted 正如叙述到的(那样)
as stated 正如说指出的(那样)
as announced 正如宣布的(那样)
as pointed out 正如已经指出的(那样)
as indicated 如前所示(那样)
as hinted 正如已经暗示的(那样)
as told 正如已经告知的(那样)
as already shown 如已显示(那样)
as emphasized 正如已经强调的(那样)
as observed 正如已观察到的(那样)
as explained 正如已经解释过的(那样)
as suggested 正如已经提出的(那样)
以下例句是没有省略be 的情况:
1. Schizophrenia is not a "split mind" as is popularly believed.
精神分裂症并非人们普遍认为的那样是“分裂的精神”。
来自柯林斯例句
2. As is stated above, this principle applies to all cases.
如前文所讲, 这一原则适合所有案例。
来自《简明英汉词典》
3. Electron micrographs give some indication here as is shown in Fig 3.12.
电子显微照片给出的一些说明示于图3.12中。
The game was exciting , as was instanced by the score.
依分数所示,这场比赛是很紧张的。
来自《现代英汉综合大词典》
4. Homologous parts, as has been remarked by some authors, tend to cohere.
某些作者曾经说过,同源部分有互相合生的倾向。
来自辞典例句
5. As has been shown before, historicism is not opposed to'activism '.
正如前面表明的, 历史决定论并不是与能动主义相对立的。
来自辞典例句
6. As has been shown, some are parodies of technical gestures or derivations from autistis gestures.
如上所述, 一些动作是对技术动作的拙劣模仿或起源于表现自我。
来自英汉非文学 - 民俗
7. As has been argued, traditionally organized libraries have reached an impasse in terms of usability.
如前所述, 按传统方式组织的图书馆的可用性已陷入绝境。
来自辞典例句
【回复曹老师】
既要充当连词引导从句,又要在从句中作成分,对于这个词的词性认定,目前来看,没有哪本语法书能给出合理的解释。
我比较认可的说法是:“定语从句的形式,比较从句的意义”。举个例子:
This principle applies to all cases, as is stated above.
如前文所讲, 这一原则适合所有案例。
as 是关系代词,指代前文整个内容,而在所引导的从句中作主语,但表示“比较意义”。
【延伸讨论】定语从句的形式 状语从句的意义
我写这个话题,是讨论as 和than 充当关系代词,它们在各自引导的从句中作成分,不是纯粹的从属连词,但在意义上却是比较从句。
我认为:定语从句,可以表示状语从句的意义。
英语中,有些从句在形式上是定语从句,因为句子有先行词和关系词。但是,在意义上并非作定语,而是作状语。或者说,这些定语从句已经超越了定语的意义范畴,而进入了状语的意域。从意义上看,它不是作某个先行词的定语,而是修饰主句的谓语动词或者整个主句的内容了。所以,为了理解方便,我们称之为“定语从句的形式,状语从句的意义”。
1. 定语从句的形式,条件状语从句的意义
The same thing, which happened twenty years ago, would lead to disaster. (=The same thing would lead to disaster if it happened twenty years ago.) 同样一件事情,如果发生在20年前,将会导致灾难。
2. 定语从句的形式,原因状语从句的意义
He is a kind man, who is always ready to help others. (=He is a kind man because he is always ready to help others.) 他是一个好人,因为他总是乐于助人。
3. 定语从句的形式,让步状语从句的意义
Smith insisted on building another house which he had no use for. (=Smith insisted on building another house though he had no use for it.) 史密斯坚持再盖一幢房子,尽管他无此需要。
4. 定语从句的形式,目的状语从句的意义
He wishes to write an article that will attract public attention to the matter. (=He wishes to write an article so that it will attract public attention to the matter.) 他想写篇文章,以便引起公众对此事的关注。
5. 定语从句的形式,结果状语从句的意义
My car broke down halfway, which caused me to come late. (=My car broke down halfway so that it caused me to come late.) 我的车在半路上出了故障,结果使我来晚了。
6. 定语从句的形式,时间状语从句的意义
I saw Mr. Wang who was wandering on the street. (=I saw Mr. Wang when he was wandering on the street.) 王先生在街上散步的时候,我见到了他。
7. 定语从句的形式,比较状语从句的意义
My parents have not so much money as I want. 我父母没有我需要的那么多钱。
(as 作want 的宾语)
He offered more information than is needed. 他提供了多余的信息。
(than 作is needed 的主语)
Everything went smoothly as was expected. 一切按预料的那样顺利进行。
(as 作was 的主语)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!