我对下面的句子翻译不太理解:
He’s had one drink too many. 他有点醉了。
one drink too many 的意思是“有点醉”吗?谢谢老师解答!
你的句子出自《牛津高阶英汉双解词典》的many词条。
He’s had one drink too many. (=He is slightly drunk.) 他有点醉了。
该词典的many词条有以下两条习语,对于理解你的句子很有帮助:
1. have had one too many (=be slightly drunk) 有一点醉
2. be one etc too many (for sth) 比正确的或所需的数目多……个