1 on Sunday与on Sundays的区别

He was left alone on Sundays when both parents worked. 星期天父母都在上班,他独自在家。

这个句子为什么用 on Sundays,而不是用 on Sunday?用单数与复数有什么讲究吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2017-11-30 16:09

同意刘老师的看法,这两个句子意思基本一样。

但这并不意味着 on Sundays 与 on Sunday 没有区别。

单数形式的 on Sunday 既可以表示特定的某个星期天,也可以表示经常性的在星期天;而复数形式的 on Sundays,则只表示经常性的在星期天,而不表示特定的某个星期天。如:

The rebel army attacked on Sunday. 周日叛军发起攻击。(此句指特定的某个星期天,只能用单数形式的 on Sunday)

More often than not, he goes to church on Sunday. 他往往星期天去教堂。(此句暗示经常性,也可以换成 on Sundays

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

on Sunday 和 on Sundays 可谓同义,皆意谓“每逢星期日”,如:

(1)They go to church on Sunday ( 或 on Sundays).

但 on Sunday 有时并不 = on Sundays ,而是意味着“说话时的前一个星期日或说话时的后一个星期日”,如:

(2)He arrived on Sunday .(指说话时的前一个星期天)

(3)He'll arrive on Sunday .(指说话时的后一个星期天)

 (以上摘自《薄冰英语用法问答1144例》

请先 登录 后评论
刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

意思基本一样,复数可能强调“次数多、频率高”的概念。

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 3 收藏,72527 浏览
  • 卢九姑   提出于 2017-11-30 10:31

相似问题