原句:他感到有点尴尬,赶紧清了清喉咙,抬头看着墙上的画。(embarrass)
请老师翻译一下这句中文。非常感谢!
Embarrassed, he cleared his throat and looked up at the pecture on the wall.
过去分词作状语表示原因,“赶紧”不必翻译。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
他感到有点尴尬,赶紧清了清喉咙,抬头看着墙上的画
Feeling embarrassed, he hurried to clean his throat and look up at the picture on the wall.
Feeling embarrassed, he hurried to clean his throat and raised his head to look at the picture on the all.
Feeling a little embarrassed, he quickly cleared his throat and looked up at the pecture on the wall.
句中的 Feeling a little embarrassed 是现在分词短语,作原因状语。