I vowed then, no matter what, I would never be like those people.no matter what在句子中的成分是什么,可以单独作成分吗?
老师,no matter wh-(how)=wh-evr.这些词引导什么从句,在句子中的成分,如何翻译
whether可以与no matter连用,其它可以吗?
I vowed then, no matter what, I would never be like those people.
no matter what在句子中的成分是什么,可以单独作成分吗?
老师,no matter wh-(how)=wh-evr.这些词引导什么从句,在句子中的成分,如何翻译
whether可以与no matter连用,其它可以吗?
I vowed then, no matter what, I would never be like those people.
【翻译】于是我发誓,无论如何,我和他们那种人都不会成为一丘之貉的。
本句no matter what 是no matter what happened 的省略说法,表“让步”,是让步状语从句。
vowed(发誓)的完整的宾语从句是:that I would never be like those people no matter what happened.
你的句子是口语说法,省略了that,由于把no matter what提到主句前,所以加了逗号停顿。
在很多情况下,表示让步含义时,no matter + wh-word 等于 wh-word +ever:前者只表让步,后者还可以引导名词性从句(主语从句、宾语从句、表语从句等)。例如:
Put down whatever you are doing and join the party.
放下你的工作,来参加聚会。
Whatever my mother cooks is to my liking.
妈妈做的菜我都喜欢。
Love is whatever you can still betray.
爱情是无论如何始终让你背叛的东西。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!