She stood there motionless, her eyes filled with tears—whether of shame, frustration, or grief it was difficult to tell.
请问老师句中的of是什么成分,什么意思?此句中的 of 是否是省略后的结构?
She stood there motionless, her eyes filled with tears—whether of shame, frustration, or grief it was difficult to tell.
参考译文:她一动不动地站在那儿,眼睛里充满泪水是否羞愧,沮丧或悲伤,很难辨别。
请问老师句中的of是什么成分,什么意思?此句中的 of 是否是省略后的结构?
whether (they were the tears 省略 )of shame, frustration or grief , it was difficult to tell
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!