being knocked backwards and sideways该怎样理解?

Survey show that today a lot of Americans feel weary of being knocked backwards and sideways. 

请问老师句子的 being knocked backwards and sideways 该怎样理解? 


请先 登录 后评论

最佳答案 2017-05-09 09:37

Survey show that today a lot of Americans feel weary of being knocked backwards and sideways. 

Knock sb sideways为英国英语的一种非正式语体的说法,意为:to upset someone so much that it is difficult for them to deal with something。即令人十分心烦意乱。说话人在使用这个短语的时候又加上了backwards,可能系杜撰。但能够猜出意思不变,只是更加强了语义。

调查表明,当今很多美国人觉得他们经常被一些事情搞的心烦意乱,难以应对,他们厌倦了这种状况。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

同意曹老师解答

feel weary of being knocked backwards and sidewards.

厌倦了来回折腾.


on the go=活跃,忙个不停

backwards and forewards来来回回;往复

Draw the floss backwards and forwards between the teeth. 

将牙线在齿间来回拉动。

people travelling backwards and forwards to and from London. 

往返于伦敦的人

backwards  adv.向后;朝后

The diver flipped over backwards into the water.

潜水员向后翻身入水。

He took two steps backward.

他后退了两步。

Bess glanced backwards.

贝丝往后瞥了一眼。

Keeping your back straight, swing one leg backwards. 

挺直腰背,一条腿向后摆动。

backwards  adv.倒转地;逆向地;相反地

He works backwards, building a house from the top downwards. 

他把工序倒过来了,从上往下建房子。


backwards  adv.倒退地;后退地;退步地

Greater government intervention in businesses would represent a step backwards. 政府加强对企业的干涉将是一种倒退。

the blaming that keeps us looking backward. 

迫使我们时时后顾的责难

know something backwards熟知,对…了如指掌(美国英语中作know something backward and forward) 

I asked about one or two things that interest me and she really did know it all backwards. 

我问了一两样我感兴趣的东西,她的确都了如指掌。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,4462 浏览
  • 王雨潭 提出于 2017-05-07 22:57

相似问题