1. People can use nachines to plow the field now.
to plow the field now 是做目的状语,还是原因状语,请问目的状语,和原因状语如何很好区分?
2. On father's Day,we show our gratitude to our fathers for raising us.
to our fathers 原因状语?for raising us目的状语?
1. People can use nachines to plow the field now.
参考译文:人们现在可以使用机器耕地了。
to plow the field now 是做目的状语,还是原因状语,请问目的状语,和原因状语如何很好区分?
解答:不定式作目的状语
方法如下:不定式作目的状语,可以提前到句首,意思说得通顺。
She often comes here to help me with my English.
To help me with my English, she often comes here.
2. On father's Day,we show our gratitude to our fathers for raising us.
参考译文:在父亲节,我们向我们的父母表达了养育我们的恩情/感恩之情。
解答:to our father介词短语作方式状语,表示对象,for rasing us 作原因状语
to our fathers 原因状语?for raising us目的状语?
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!