▲ 汉语中的同位语也是经常有的。例如:
我朋友汤姆 英语对应表达:my friend Tom
我们每个人 英语对应表达:we each
你们两个 英语对应表达:you two
我们学生 英语对应表达:we students; us students
▲ 你说的大概是指同位语从句。因为在汉语中,英语的同位语从句往往被翻译成定语从句。因为汉语中的定语标志是“的”字。所以,在汉语中很少有同位语从句,而英语却大量存在着。
英语中的同位语从句,是用以解释说明某一名词或代词内容的从句,所以它总是跟在该词的后面。
不是所有的名词后面都可以跟同位语从句,只有少数名词后面跟同位语从句。
The warning that teenagers should not smoke is reasonable.
青少年不该吸烟的警告是合情合理的。
We have received their reply that they won't reduce the price.
我们已经收到了他们不降价的答复。
▲ 常跟同位语从句的名词有:
advice 建议 belief 信念,相信 doubt 怀疑 explanation 解释
fact 事实 fear 害怕 feeling 感觉 hope 希望
idea 主意 news 消息 opinion 观点 order 命令
possibility 可能性 promise 答应,诺言 problem 问题 probability 可能性
question 问题 reply 答复 report 报道 suggestion 建议
thought 想法 truth 事实 wish 愿望 warning 警告
▲ 同位语从句的连接词主要有that和wh-word 类。例如:
The news that our team has won again is true. 我们队又赢了的消息是真的。
The fact that some countries are still suffering from poverty is really a great problem to the world. 有一些国家仍然在遭受贫穷的这个事实,对整个世界来说真的是一个大问题。
The question why so many people would choose to live in the countryside but to work in the city is still under discussion. 人们仍然在讨论这样一个问题:为什么那么多的人愿意在乡下居住而到城里上班。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
汉语很少有同位语,而英语却有大量的且是很常态的同位语存在,这点与汉语非常不同,值得思考,有什么原因吗?
汉语中的同位语是以.........的.....形式存在的
非常赞同刘老师的解答观点!!!
(1)由that引导同位语从句
他获得一等奖的消息是真的
The news that he won the first prize is true.
抽象名词:The news+(that)同位语从句:that he won the first prize
We heard the news that our team had won.
我们听到消息说我们队赢了。
They were worried over the fact that you were sick.
他们为你生病发愁。
The news that we are having a holiday tomorrow is not true.
明天放假的消息不实。
I’ve come to the conclusion that it was unwise to do that.
我得出结论这样做是不明智的。
The fact that the money has gone does not mean it was stolen.
那笔钱不见了这一事实并不意味着是被偷了。
They were faced with the demand that this tax be abolished.
他们面对废除这个税的要求。
They expressed the wish that she accept the award.
他们表示希望她接受这笔奖金。
There was a suggestion that Brown should be dropped from the team.
有一项建议是布朗应该离队。
The suggestion that the new rule be adopted came from the chairman.
采纳新规则的建议是主席提出的。
The resolution that women be allowed to join the society was carried.
允许妇女参加这个协会的决议通过了。
I can understand their eagerness that you should be the main speaker.
我理解他们希望你作主要发言人的殷切心情。
(2)由whether引导同位语从句
There is some doubt whether he will come.
他是否会来还不一定。
Answer my question whether you are coming.
你回答我的问题:你来不来。
The question whether it is right or wrong depends on the result.
这个是对还是错要看结果。
We are not investigating the question whether he is trustworthy.
我们不是在调查他是否可以信任的问题。
(3)由连接代词引导同位语从句
Have you any idea what time it starts?
你知道什么时候开始吗?
From 1985-90 I was an instructor at the regional party headquarters. After that I went back to work in a factory. Then I had no idea what a casino was.
从1985年到1990年我是地方党部的教员。随后我回到一家工厂工作。当时我不知道赌场是什么样的地方。
(4)由连接副词引导同位语从句
I have no idea when he will come back. 我不知道他什么时候回来。
It is a question how he did it. 那是一个他如何做的问题。
He had no idea why she left. 他不知道她为什么离开。
You have no idea how worried I was! 你不知道我多着急!
(5)关于分离同位语从句:有时同位语从句可以和同位的名词分开。
The story goes that he beats his wife.
传说他打老婆。
The news got about that he had won a car in the lottery.
消息传开说他中彩得了一辆汽车。
The rumour spread that a new school would be built here.
谣传这里要盖一所新学校。
Report has it that the Smiths are leaving town.
有传言说史密斯一家要离开这座城市。
The thought came to him that maybe the enemy had fled the city.
他想到可能敌人已逃离这座城市。
The order soon came that all citizens should evacuate the village.
不久命令下来,所有居民都必须撤出村子。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!