10 be sorry to do与be sorry to have done的区别

翻译:对不起,让您久等了。

I’m sorry to keep you waiting.

I’m sorry to have kept you waiting.

上面翻译哪句对?


请先 登录 后评论

最佳答案 2017-11-24 19:52

1 be sorry to do. 不定式动词通常为 see, hear 等知觉动词(静态动词,表示听说或看到某事后产生的悲伤或同情的心理状态。如为动态动词表示事件,则对即将发生的事情表示道歉。如:

I am sorry to hear the bad news / to hear that your father is in hospital now.

I am sorry to leave you here, but I'll be back soon.

2 be sorry to have done 不定式的完成体表示对说话时之前发生的动作或事件(动态动词)感到后悔或表示道歉。如:

I am sorry to have lost your pen. 

再以glad为例说明不定式的体的变化带来的语义差别。

当你即将要和某人谈话时,你会说:I'm glad to talk with you.

在谈话过程中,你可能会插一句:I'm glad to be talking with you.

谈话结束,握手告别时,你会说,I'm really glad to have talked with you.

(这是动态动词)

但如果是静态动词,则不定式表示的状态和谓语时间是同时的。

I am glad to hear the the news. (hear=know by hearing)

I am glad to have a friend like you.


请先 登录 后评论

其它 3 个回答

沅老师   - 英语教师
擅长:词法问题,句法问题,英语考试

你给出的两个句子都是对的。

I’m very sorry to keep you waiting. 对不起,让你久等了。(牛津词典)

I’m sorry to have kept you waiting. 对不起,让你久等了。(朗文词典)

更多用法说明,请参见:

http://www.yygrammar.com/Article/200905/1210.html 

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

翻译:对不起,让您久等了。

(1)I’m sorry to keep you waiting.(语法上正确,但是和上面中文意思不匹配)

(2)I’m sorry to have kept you waiting.(为正确翻译

上面翻译哪句对?

解答如下:

I’m sorry to keep you waiting.(意思“我很抱歉将要让您等很久

A:主语+be+sorry +不定式一般式(to do)

(sb be sorry to do sth 表示主语先说抱歉然后再去做某事”翻译为某人很抱歉/遗憾去做某事,此事还没有做,即不定式动作还未发生。)

I’m sorry to have kept you waiting.(让你等了很久,我感到很抱歉)

A:主语+be+sorry +不定式完式(to have done)

(sb be sorry to have done sth 表示主语先做了某事然后再说抱歉,翻译某人对已经做过的事情感到抱歉)

上面翻译哪句对?

(1)be sorry to do 表示很难过/抱歉/很遗憾去做某事(对将要做的事情感到遗憾/抱歉)(to do的动作在谓语动词动作之后发生或者同时发生)

I am sorry to hear that your mother has died. (同时发生)  
听说你母亲去世了,我很难过。

I am sorry not to come.   (之后发生)
很可惜,我不能来。

(2)be sorry to have done表示对已经发生发生事情感到遗憾,抱歉,难过(对已经做的事情感到抱歉/难过/遗憾)(to have done动作在谓语动词动作之前发生)

I'm sorry to have disturbed you. (之前发生)  
打扰您了,真抱歉。

I'm sorry to have lost your umbrella.   
对不起,我把你的雨伞丢了。

I'm sorry to have bothered you.   
很抱歉,打扰你了。


请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

    两句都正确。

   (1)“sorry + to + 动词原形”用来对当前的情况(正在做的事)、将要做的事或刚做完的事表示歉意。例如:Sorry to disturb you --- could I speak to you for a moment ?对不起,打扰你了 — 可以跟你说句话吗? I'm sorry to tell you that you failed the exam . 很抱歉地告诉你,你考试不及格。 Sorry to keep you waiting --- we can start now . 对不起,让你久等了 — 我们可以开始了。

    (2)“sorry to have + 过去分词”“sorry for(或 about)+ 动词的 ing 形式”以及“ sorry + that 引导的从句”都表示人们对过去发生的事情感到遗憾。例如:

I'm sorry to have woken you up.(或 I'm sorry that I woke you up.)把你吵醒了,抱歉。I'm sorry for / about losing my temper this morning.(或 I'm sorry that I lost my temper ...)很抱歉,早晨我发了脾气。

  【说明】以上例句全部摘自《牛津英语用法指南》第三版

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 5 收藏,25142 浏览
  • 胡海婷   提出于 2017-04-07 23:45

相似问题