She found herself a minute later walking in through the front door of the house.
句中的 in through the front door of the house 介词短语修饰 walking 吗?
walk in through the front door,属于“不及物动词 + 副词小品词 + 介词短语”结构。这种表达在英语中是很常见的。例如:
get away from the prison
walk along beside the river
go out through the back door
这种结构不宜细分。如果分析成分的话,小品词和介词短语都是修饰动词的。副词小品词附着在动词后面,构成固定短语,如果细分的话,可以看作该动词的方式或结果(例如:in是walk的结果),而后面的介词短语看作地点状语(through the front door是walk的地点)。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
She found herself a minute later walking in through the front door of the house.
句中的 in through the front door of the house 介词短语修饰 walking 吗?
【答】 walking in (走进来)是现在分词短语,作found的宾语补足语。 through the front door of the house是介词短语,修饰walking。类似例句:The bird cam in through the window. 那只鸟从窗户飞了进来。(摘自《外研社英汉多功能词典》through词条)