You can tell from that boy's behavior that he's had good upbringing.
我看到很多例句里 upbringing 都是可数的,这句话是出自《赖世雄美语从头学》,请问这么用对吗?
现代英语经常把upbringing 看做可数名词,特别是当它的前面有修饰词的情况下,指一个人的教养。剑桥字典的解释是noun [ C usually singular ] 例句:The children had had a harsh upbringing.
牛津字典的例句是:She had had a Christian upbringing. 美国报刊例句:The absence of a religious upbringing unfailingly manifests itself in a person's character.
网友的问题句可能是漏印了a 。 因为这种情况下用a 是常见的,he's had a good upbringing,不用a 罕见。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!