Should you feel unwell on train, our staff can help at the next station.
请问:
(1) should 是什么意思?
(2) help 是不是缺少了宾语?
这是虚拟语气的一种形式,多见正式文体中, 但也用于正式场合的口语中,你的句子就是一个例子。在正式信函中,也经常看到这样的句子: Should you have any questions, please do not hesitate to contact me. = If you have any questions, please do not hesitate to contact me.
你的句子help 后省略了you. 因为句中已经有了一个you,不必重复. 在口语中,在指代明确的情况下,you 也常被省略。例如:How can I help? = How can I help you. 中国编的英语教科书,经常会见到这样一句: Can I help you? 可在英语为母语的人的日常会话中,人们经常省略you. 仅说Can I help? 很多中国学生对这种用法不太熟悉。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
关于should 提到主语之前的用法,请参见:
http://www.yygrammar.com/Article/201305/3283.html
help 可以及物,也可以不及物。换句话说,它可以接宾语,也可以不接宾语。本句help是不及物用法,没有宾语。又如:
Wherever it is possible, he tries to help.
只要有可能,他总是设法帮忙。
We realize slowly that he will not help.
我们慢慢认识到他是不会帮助我们的。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
Should you feel unwell on train, our staff can help at the next station.
参考译文:如果你在火车上感觉身体不舒服,我们工作人员会再下一个站提供帮助。
请问:
(1) should 是什么意思?
解答:省略连词if的虚拟倒装结构。
(2) help 是不是缺少了宾语?
解答:help此处为不及物动词,因此不需要再接宾语。
解答如下:
从句谓语省略“连词if”而把"should"提前句首使用虚拟倒装结构(属于对将来虚拟)
Should you feel unwell on train=If you shouldfeel unwell on train
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!