翻译:只有当身体生病时,我们才会了解到健康的可贵。

翻译一句话:只有当身体生病时,我们才会了解到健康的可贵。

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-12-18 23:05

“只有当身体生病时,我们才会了解到健康的可贵。”

这句话陈述客观事实,建议使用一般现在时,不宜使用过去时。此外,在人称上,建议使用we,具有普遍性,不用I。

1. Only开头使用倒装句:

Only when we are/fall ill do we realize the value of health.

2. 使用强调句:It is...that...

It is only when we are/fall ill that we realize the value of health.


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

翻译一句话:只有当身体生病时,我们才会了解到健康的可贵。

参考你译文(1):I didn't realize the importance/value of good health until I was ill.


参考译文(2)Not until I was ill did I realize the importance of good health.(not...until...倒装语序翻译)


参考译文(3):It was not until I was ill that I realized the importance/value of good health(not...until...强调结构翻译)


参考译文(4):Only when one was sick  did he realize the importance/value of good health(only+状语从句倒装结构翻译)


参考译文(5)It was only when one was sick that he realized the importance/value of good health(It was....that强调结构翻译)

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3924 浏览
  • 王钊 提出于 2016-12-11 10:12

相似问题