to引导的介词短语是什么句子成分

You can add salt to the dishes.

我知道 add sth to sth 是一个短语,可以如果拆开分析一下呢?

比如,本句中的介词短语 to the dishes 是一个什么句子成分呢?如果是状语,应该算做什么状语呢?谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2018-01-24 01:06

可以拆开分析。

把to the dishes 看作“地点状语”,说明add (放入东西)的地方或位置。

例如,当宾语太长时,可以把to 短语提前:

To the flour, she added a lot of things, including meat, ingredients, salt and sugar.

【翻译】在面粉中,她添加了很多东西,包括肉、配料、盐和糖。



请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 3 收藏,13288 浏览
  • 效时 提出于 2016-12-03 20:14

相似问题