麻烦分析一下of后的成分以及修饰关系。

I've opened the curtain of my east window here above the computer.我的理解:above修饰here,两者再共同作后置定语修饰window.不知道可以这样理解不

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-08-18 17:28

你的理解正确!

后修饰前;大修饰小——这是英语表达的一般习惯。

在英语句子中,如果有两个或两个以上的时间状语或地点状语,它们之间往往存在着修饰关系。一般是:后者修饰前者,大修饰小(包括作定语也是)。如:

It lives somewhere in the grass. 

在somewhere in the grass中,是in the grass修饰somewhere,意为“在草丛中的某个地方”。

I like to live here in China. 

这里的 in China 修饰副词 here。它的意思是“在中国的这个地方”。

又如:He got up early in the morning. in the morning 修饰early。意为“上午早些时候;清晨;凌晨”。



请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,4104 浏览
  • liftroom 提出于 2016-08-14 18:01

相似问题