take a detached attitude理解

take a detached attitude是什么意思?不明白

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-07-16 23:04

take a detached attitude 

采取客观公正的态度

【说明】一般词典都把detached译为“超然的”,我也见过有人翻译成“采取超然的态度”。说实话,“超然的态度”意思较难理解,不如直接译为“客观公正的;没有偏见的;不带感情色彩的”。



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

take a ... attitude  采取......态度 【例】He took a friendly [bostile] attitude to [toward] us. 他对我们采取友善的[敌对的]态度

detached  (见解、判断等)公平的,不偏袒的;超然的

deteched attitude 公平的态度

    


请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,17910 浏览
  • wu7221385 提出于 2016-07-12 23:00

相似问题